Posts by: margaridatrias

Dans le Premier Festival de Pâques de Cervera, le coeur Madrigal, sous la direction de Mireia Barrera, interprétera le poème « Jo tem la nit » de J.V. Foix, musiqué par Benet Casablancas, présenté pour la première fois l’an 2009 à Barcelone par le Coeur de Chambre del Palau de la Música Catalana.

Dimanche 24 avril à 17.00 h. au Grand amphithéâtre de l’Université de Cervera.
Pça. de la Universitat s/n. Cervera
Entrée: 15 euros

Plus d’information

Dans la revue Metropolitan du mois d’avril, dans l’article « Against all odds » on reproduit une partie du poème « El meu país és un roc » de J.V. Foix, avec la traduction à l’anglais di David H. Rosenthal.

 

 

 

Voyez article

J.V. Foix Quartet

Le 13 avril, à l’Ateneu Barcelonès, on présente le spectacle J.V. Foix Quartet. Y joueront les acteurs Jaume Comas et Artur Trias, accompagnés par le musiciens Bernat Bofarull, viole, et Joan Orpella, violon.

Mercredi 13 avril à 19.30
Ateneu Barcelonès
c/ Canuda, 6
08002 Barcelone

Places limitées. Entrée gratuite

Plus d’information

Le 6 avril 2011 au Centre Cívic de Sarrià, l’acteur Quim Lecina et le compositeur Joan-Carles Martínez présentent les Cròniques de l’ultrason i L’Estació du J.V. Foix.

Enrique Badosa, traducteur du J.V. Foix, fera une présentation de cette oeuvre.

Mercoledi, 6 avril 18.30
Eduardo Conde, 22-24
08034 Barcelone

Plus d’information

Voyez photos

Gertrudis 2Grâce à un accord avec Aula Màrius Torres, on peut déjà accéder dès le même site web de la Fundació J.V. Foix aux digitalisations des premières éditions de l’oeuvre poétique et d’essai de J. V. Foix. Ces reproductions permettront consulter des volumes parfois introuvables et d’une beauté tipographique extraordinaire.

Consultez les oeuvres digitalisées dans la section Biblioteca digital dans J.V. Foix.

Argus du mois de février de Mercè Ibarz dedie son podcast à « És quan dormo que hi veig clar » de J.V. Foix. Argus. num. 17, du 15 février 2011.

Argus est une publication mensuelle, créé le molis de juillet du 2009, qui selectonne les meilleurs contenus de culture catalane et littérature en générale publiés sur Internet, et se trouve dansLletra. Literatura catalana a Internet.

Ballet Ariel. Assaig Le 29 janvier, en une séance unique, et le 30 janvier en séance double, à l’Auditori de Valls on présente pour la première fois dans l’histoire le ballet Ariel, avec livret de J.V. Foix, decors et costumes de Joan Miró et musique de Robert Gerhard, fils de Valls.

Le ballet n’a été jamais joué car l’année de sa création a éclaté la Guerre Civile espagnole. Après soixante-quinze années, les Amics de la Música de Valls n’ont poussé la production, que présentent dans les Fêtes Décennales de la capitale du l’Alt Camp. Ce nouveau spectacle compte sur la collaboration de trois cents enfants des différents centres scolaires de Valls, qui ont travaillé aux ordres de la choréographe Montse Colomer et de la ballerine Carme Vidal, et sur l’orcuestre Camerata XXI dirigée par l’allemand Tobias Gossmann, et a l’appui du Centre Robert Gerhard.

Plus d’information

J.V. Foix. « Ariel. Idees per a un ballet ». Musica Viva nº. 2. Bruxelles, 1936.

APRÈS-MIDI POÉTIQUE J.V. FOIX


Samedi 29 janvier à 7 heures, à la Torre Amat, il y aura lieu un récital de poèmes de J.V. Foix. Y participeront Enric Casasses, Blanca Llum, Andreu Subirats et Diego Burián (guitarre), Magda Guillén, Andrés Balil et Orlando Guillén.

Le récital aura lieu à Torre Amat, rue Duquessa d’Orleans, 9, de Sarrià, à 7 heures. Le nombre de places est limité.
Réservations: info@torreamat.com

Voyez photos

Univ_experienLe 22 décembre 2010 un groupe d’étudiants de l’Université de l’expérience de l’Université de Barcelone inscrits à la matière Documents personnels: Organization, Conservation et Utilisation, impartie par la profésseuse Maria Elvira Silleras, a visité la Fondation J.V. Foix pour voir l’organisation de l’archive et consulter quelques documents.

 
 
 

Onze Nadals i un Cap d'Any
À l’occasion du cinquantenaire de l’apparition du livre Onze Nadals i un Cap d’Any, Enrique Badosa, traducteur de J.V. Foix au castillan, publique un article au journal ABC de Catalogne.

Voyez l’article Medio siglo de un gran libro de Foix