L’édition bilingue catalan-espagnol de Gertrudis et KRTU, les deux premiers livres de J. V. Foix, vient de se publier avec traduction d’Antonio Jiménez Millán et édition et présentation d’Enric Bou.
Ces deux livres de prose poétique sont fondamentaux pour l’avant-garde ibérique et européenne et illustrent un aspect de la duplicité caractéristique de l’auteur.