Posts by: margaridatrias

Nel numero 300 del secondo periodo della Revista de Catalunya si presentano, tra altri, un articolo di J. V. Foix pubblicato nell’anno 1924, nel numero 1 della stessa rivista, «El dret democràtic i el dret nacional», e un testo inedito di Foix su Josep Pla presentato da Xavier Pla: «Elogi de la prosa poètica. Un text inèdit de J. V. Foix sobre Josep Pla de l’any 1953», p. 187-198.

Qui potete leggere il testo completo.

«El dret democràtic i el dret nacional», di J. V. Foix.

Diumenge 4 de febrer, a la Basílica de Santa Maria, de Castelló d’Empúries, el Cor i l’Orquestra de l’Empordà, dirigits per Carles Coll i Costa i Montserrat Bonet, interpretaran la cantata de Narcís Bonet inspirada en el poema «Ho sap tothom, i és profecia», de J. V. Foix i el Rèquiem de Mozart.

Dia i hora: diumenge 4 de febrer a les 18.00 h
Lloc: Basílica de Santa Maria de Castelló d’Empúries

«El dia més clar de l’any»

J. V. Foix, 1963Nel supplemento di Cultura del giornale El Punt Avui della domenica 21 gennaio, è apparso l’articolo «El dia més clar de l’any», in cui D. Sam Abrams commenta la publicazione della Fundació J. V. Foix, la Càtedra Màrius Torres e Pagès Editors, Ho sap tothom, i és profecia.

Qui potete leggere l’articolo.

Con questo articolo della rivista Els Marges, Lluís Cabré e Sílvia Coll-Vinent vogliono volen dimostrare che J. V. Foix è l’autore delle traduzione al catalano, pubblicate anònimamente in 1927, di due testi critici da T. S. Eliot e della terza sezione di The Waste Land.

Nell’archivio della Fundacio J. V. Foix si ha incontrato la copertina del num. 1 della rivista L’Esprit che contiene la traduzione di Jean de Menasce (La Terre mise à nu) di The Waste Land, di T. S. Eliot. Se volete vedere la traduzione di J. V. Foix di questa versione francesa, leggete l’articolo.

Comissariada per Fina Duran, l’exposició mostra el treball d’una dotzena d’artistes que plantegen una mirada diferent al patrimoni que ens arriba del passat i que va configurant la nostra memòria i la nostra identitat. Les obres van acompanyades de textos de filòsofs, crítics i historiadors de l’art
L’exposició està encapçalada pels versos de J. V. Foix:

«L’antic museu, les madones borroses,
I el pintar extrem d’avui! Càndid rampell:
M’exalta el nou i m’enamora el vell.»

Exposició 20.10.2017 – 31.01.2018 Museu d’Art de Cerdanyola
A partir de febrer del 2018: Arts Santa Mònica

Aquí podeu veure el cartell.

Il 26 dicembre, alle 12 h., l’Associazione di amici di Sant Martí Xic, a Sant Hipòlit del Voldregà, leggono la poesia di Natale di J. V. Foix.

In collaborazione con la Càtedra Màrius Torres e Pagès Editors, quest’anno pubblichiamo a book che contiene i facsimile dei 30 biglietti di auguri che J. V. Foix ha inviato ai suoi amici tra 1948 e 1976.

Ciascuno contiene un poema di Foix e l’illustrazione di un artista, tra i quali, Dalí, Miró, Tàpies, Ponç o Amat. Anche, il book include lo studio di Jordi Cerdà e un CD con dieci del poemi recitati dallo stesso Foix.

Autor: Humberto Rivas

Autore: Humberto Rivas

Martedì 12 dicembre, all’Ateneu Barcelonès, si terrà il debatitto «Ho sap tothom i és profecia» su i Natali, i Fine Anno e anniversari che J. V. Foix ha inviato ai suoi amici tra 1948 e 1975.

Ci saranno Jordi Cerdà, professore della UAB, Jordi Cornudella, poeta e editore, e Joan Ramon Veny, professore della UdL.

Giorno e ora: 12 dicembre alle 19.00 h
Luogo: Ateneu Barcelonès. Sala Verdaguer. Barcellona

A l’occasione dei 30 anni della morte di J. V. Foix, il giornalista Salvador Redó ha pubblicato un articolo nel giornale Regió 7 in cui parla delle radici del poeta nella città di Manresa.

Nella fotografia si può vedere «l’uomo della maschera di gigante», appeso nell’atrio della cattedrale.

Vedi l’articolo qui.

Il 9 novembre verra celebrata a Budapest, la ix Giornata Universitaria Catalanoungherese. Tra altre, il professore della UdL Joan Ramon Veny, presentarà la conferenza «J. V. Foix: la poesia al servei de la col·lectivitat.»

Qui potete scaricare il programma della giornata.