Publicaciones

Les irreals omegues

Además de los trece poemas que compnen Les irreals omegues, el libro presenta un estudio de Segimon Serrallonga de 1980, y los ocho poemas de On he deixat les claus y los trece de Desa aquests llibres al calaix de baix que pertenecen al mismo arco temporal y que ayudan a profundicar en la lectura del libro. Jaume Coll Mariné, que conoce a fondo la obra de Segimon Serrallongam realiza una exposición preliminar en la que habla de las relaciones entre Foix i Serrallonga y de las circunstancias que dieron lugar a la Nota sobre Les irreals omegues.

Cap mà no em diu adéu

A partir de 1917 hasta que estalla la guerra, J. V. Foix hizo llegar a los lectores muchos poemas en verso y en prosa, algunos de los cuales recuperó en los libros Gertrudis y KRTU, de 1927 y 1932, y otros en algunos posteriores. Sin embargo, algunos no los recuperó nunca. Este libro recoge por primera vez totods estos poemas tal como aparecieron originalmente y nos ofrece un retrato de los primeros veinte años de posía de Foix, en el apogeo de la vanguardia.

Documents propis i texts d’altri

Documents propis i texts d'altriEl nuevo libro que la Fundació publica este final de año contiene las aportaciones que J. V. Foix hizo a la revista Serra d’Or entre 1960 y 1962, con lo que renovaba la vieja práctica de «Meridians», en el periódico La Publicitat, donde hacía periodismo cultural, actividad a la que se dedicó durante veinte años. entre los veintitrés y los cuarenta y tres.
Es la primera vez que estas colaboraciones se recogen en un volumen. En «Documents propis» recoge opiniones de escritores catalanes, mientras en «Texts d’altri» recoge las opiniones de autores extranjeros.

Allò que no diu La Vanguardia

Este libro recoge, en cada una de sus partes, tres facetas de la singularísima aproximación de periodismo y poesía que caracteriza una parte importante de la obra de Foix: noventa y dos «Noves de darrera hora» de 1966-1969, quince «Telegrames» de 1929-1931 y quince «Fets diversos» de 1931-1932.
La presente edición lo enriquece con diecisiete «Telegrames» y tres «Fets diversos» adicionales, y lo encabeza un artículo de 1932 en el que J. V. Foix defiende su idea de lo que debería ser un diario capaz de decir las cosas que no dicen los demás diarios.

Entre llibres i llibres. Correspondència 1935-1983

Entre llibres i llibres recoge la correspondencia entre J. V. Foix y Joan Gili, editor y librero instalado en Inglaterra en 1934, y muestra al lector el nacimiento de libros como Sol, i de dol y Les irreals omegues

.

Noms propis. Escriptors i artistes

Noms propis recoge por primera vez, fuera de las obras completas, los textos de Foix (artículos de periódico, prólogos y conferencias) que versan sobre escritores y artistas, incluyendo algunos que hasta ahora no se habían publicado.

Els lloms transparents

Colección de cuarenta y seis artículos elegidos por el propio Foix de los muchos que escribió para el diario La Publicitat que refelxionan sobre cultura, política y sociedad. Como en la edición del 1969, va precedido de un prólogo de Gabriel Ferrater.

«Ho sap tothom, i és profecia»

Carpeta que contiene los facsímiles de las 30 felicitaciones que J. V. Foix envió a sus amigos entre 1948 y 1976. Cada facsímil incluye un poema de Foix y la ilustración de un artista, entre los cuales se encuentran Miró, Dalí, Tàpies, Ponç, Cuixart, Obiols y Amat.

Oh, si prudent i amb paraula lleugera

Contiene vientiocho entrevistas realizadas a J. V. Foix que aparecieron en la prensa escrita, periódicos o revistas, o en libros, desde 1954 hasta las que salieron póstumamente, después de enero de 1987.

J. V. Foix-A. Manent. Correspondència (1952-1985)

Colección de sesenta y una misivas enviadas entre estos dos corresponsales entre 1952 y 1985. Incluyen siete poemas de J. V. Foix, dos de los cuales son inéditos.

Como dice Enrique Badosa en el epilogo, «De la correspondencia entre los que saben escribir (…) siempre obtendremos la plenitud de la serena belleza de la palabra bien pulsada.»

Amb mots de ben copsar

Amb mots de ben copsarAmb mots de ben copsar, publicado en noviembre del 2014 recoge diecisiete entrevistas realizadas a J. V. Foix y un disco multimedia que contiene la grabación de dieciséis de estas entrevistas hechas en los medios de comunicación.

Amb versos de vacances

Amb versos de vacances, publicado en noviembre del 2013 incluye setenta poemas en verso, que son las cartas y crónicas que J. V. Foix escribía los veranos en el Port de la Selva.

Res no és moridor, tot és etern

Res no és moridor, tot és eternRes no és moridor, tot és etern, publicado en diciembre del 2012, va acompañado de un disco compacto con nueve poemas en verso y ocho en prosa.

También incluye dos grabaciones del poeta realizadas en plena conversación que se reproducen en el apéndice.

Cada poeta és ell

Cada poeta és ellCada poeta és ell, publicado en diciembre del 2011, contiene, además de la transcripción y la traducción al castellano de diecinueve poemas de J. V. Foix y dos comentarios del poeta sobre Miró y Dalí, un apéndice con cinco sonetos y un texto inéditos, editados por Ramon Salvo Torres así como un estudio introductorio del mismo autor.

No pesquis mai amb els ormeigs d’un altre

No pesquis mai amb els ormeigs d'un altre
No pesquis mai amb els ormeigs d’un altre, publicado en diciembre del 2009, contiene, además de la transcripción y traducción (a cargo de Enrique Badosa y José Corredor-Mateos) de los textos de Foix, un apéndice con nueve telepoemas inéditos, editados por Ramon Salvo Torres y un estudio introductorio del propio Ramon Salvo.
La procedencia de las gabaciones corresponde, mayoritariamente, a la dedicación foixiana de la hispanista y catalanófila americana Patricia J. Boehne, que los veranos de 1974 y 1977 visitó el poeta en Port de la Selva.

Ella misma, desde la dirección de la North American Catalan Society, y conjuntamente con otros catalanófilos, como David Rosenthal, promovió la candidatura de Foix al Premio Nobel.

Este volumen es, pues, un homenaje a Patricia J. Boehne, traductora al inglés de parte de la obra de Foix, que, tanto ha contribuido a expandir en el mundo anglosajón el conocimiento de Foix.

Onze Nadals i un Cap d’Any

Onze Nadals i un Cap d'AnyEn Onze Nadals i un Cap d’Any, publicado en 1960, J.V. Foix reunió los poemas que desde 1948 hasta 1958 fue mandando a sus amigos por Navidad.

En los poemas originales, cada uno iba acompañado de una ilustración realizada por amigos de Foix expresamente para la ocasión, todos ellos artistas reconocidos: Dalí, Mompou, Ponç, Guinovart, Obiols, Cuixart, Tàpies, Mercader, Sunyer, Galí, Fenosa i Miró.

En este libro que se acaba de publicar aparecen por primera vez los poemas acompañados de estas ilustraciones. Además, el grupo Poetristas, formado por Albert Vila, Marc Serrats y Francesc Ribera «Titot», han musicado dichas composiciones, un paso más en la apropiación de la obra de autores como por parte de la cultura popular. El libro ha sido editado conjuntamente por Eumo Editorial, Propaganda pel Fet y la Fundació J.V. Foix.

Desde el año 2000 la Fundació J. V. Foix publica anualmente, y en colaboración con Edicions 62, un libro a cuidado de Jordi Cornudella, con un disco compacto incluido, para dar a conocer el fondo fonográfico que conserva la voz del poeta. Hasta ahora, los títulos aparecidos son los siguientes:

Les irreals omegues (2024)
Cap mà no em diu adéu (2023)
Allò que no diu La Vanguardia (2021)
Entre llibres i llibres. Correspondència 1935-1983) (2020)Noms propis. Escriptors i artistes (2019)
Els lloms transparents (2018)
Ho sap tothom, i és profecia (2017)
Oh, si prudent i amb paraula lleugera (2016)
Correspondència (1952-1985), J. V. Foix / Albert Manent (2015) Coedició amb Quaderns Crema.
Amb mots de ben copsar (2014)
Amb versos de vacances (2013)
Res no és moridor, tot és etern (2012)
Cada poeta és ell (2011)
No pesquis mai amb els ormeigs d’un altre (2009)
Una sola bandera (2007)
Més enllà dels preceptes (2006)
És quan dormo que hi veig clar (2004)
A la terra dels meus (2003)
En ritmes vells i sons arcaics (2002)
Els veïns del meu carrer (2001)
En el dia més clar de l’any (2000)

Asimismo, en diciembre del 2008, la Fundació publica con la editorial Eumogràfic de la Universitat de Vic y Propaganda pel Fet, el libro Onze Nadals i un Cap d’Any, acompañado de un CD con los poemas musicados por el grupo Poetristes de Vic, así como de los dibujos que originalmente acompañaban cada uno de estos poemas.

La Fundación también ha publicado los siguientes libros:

A Joana Givanel (Quaderns Crema, 1997) y Conte de Nadal (Edicions 62, 2004), éste último en edición bilingüe.

[Not a valid template]